Разделы

Big Data

Ученые будут следить за состоянием лесов по Google Earth

Проект Global Forest Watch позволит специалистам отслеживать скорость вырубки лесов по всему миру. Алгоритм будет использовать данные Google Earth, обновляемые каждые 16 дней.

Большие данные, возможно, вскоре помогут спасти мировые леса. Американский Институт по исследованию мировых ресурсов запустил проект Global Forest Watch, в рамках которого ученые будут собирать данные о состоянии лесов по всему миру при помощи Google Earth. Проект позволяет пользователям следить за изменением состояния лесов с 2000 г., а данные на карте обновляются каждые 16 дней.

Алгоритм Global Forest Watch работает на базе сервиса Google Earth Engine, который собирает изображение со спутников NASA и USGS. Проект позволяет следить за скоростью исчезновения лесов в таких проблемных зонах, как Индонезия, Бразилия и т.д. Мониторинг ведется и в России. Система сигнализирует, когда одна из лесных зон начинает исчезать с карты слишком быстро.

Карта Global Forest Watch использует как цветовые обозначения для состояния лесной полосы, так и инфракрасное изображение. По словам разработчиков проекта, каждый пиксель карты имеет свою инфракрасную и цветовую подпись, и каждые 16 дней алгоритм сопоставляет эти подписи с новыми изображениями. Пользователи Global Forest Watch могут рассматривать карту проекта через десяток различных фильтров, которые позволяют следить за вырубкой леса, нетронутыми лесными полосами, а в долгосрочной перспективе — контролировать возобновляемость природных ресурсов. Например, красный цвет на карте обозначает зону вырубки леса, а синий — зону прироста.

Проект Global Forest Watch позволит специалистам отслеживать скорость вырубки лесов по всему миру

Разрабатываемая Google платформа хранит петабайты данных об экологических изменениях на Земле и предоставляет исследователям открытый доступ к данным Google Earth. Алгоритм Global Forest Watch, в свою очередь, позволяет выделить определенные данные и сделать их доступными общественности. Многие решения по защите окружающей среды сегодня откладываются из-за отсутствия точной информации, отмечает один из основателей проекта Дэн Хаммер (Dan Hammer), ведущий менеджер Data Lab. «Наш проект дает исчерпывающий ответ на вопрос «Что происходит с лесами?», надеюсь, теперь люди начнут думать над тем, как мы можем исправить ситуацию», — поясняет он.

Сергей Голицын, T1: 70% компаний, применяющих ИИ, подтверждают положительный эффект
Цифровизация

В декабре этого года работу начал схожий проект Earth Insights под руководством HP и Conservation International. В рамках данного проекта в тропических лесах 16 стран мира были размещены камеры и климатические датчики, собирающие данные о животных, растительности, температуре, атмосферных осадках, влажности и т.д.

По словам пресс-службы Google, сегодня большие данные используют с самыми разными целями: бизнесмены определяют с их помощью тренды на рынке, агентства здравоохранения могут предсказывать, как будет развиваться та или иная болезнь и т.д. «Google инвестирует значительные ресурсы в создание инструментов, которые анализируют большие объемы данных, чтобы помочь сделать мир вокруг лучше», — отметили в компании.

Евгений Смирнов